СВЕЖИЙ НОМЕР

АРХИВ НОМЕРОВ

2021   2022   2023   2024

Выражение на грузинском языке «Гамарджоба, генацвале!» по смыслу можно перевести, как приветствие, в котором слово «генацвале» означает «душа моя». Именно так на тематическом занятии говорили друг другу ребята 5-а класса, стараясь правильно повторять за Соней КВИНИКАДЗЕ сложно произносимые для них слова. Мне показалось очень добрым знаком то, что грузинское выражение с радостью звучало из уст детей разных национальностей, поскольку в 5-а кроме русских ребят также учатся армянин и кореянка. Но кажется, что никто из них даже не обращает на это внимания. Ну, и слава Богу!

Следует подчеркнуть, что в подготовке и проведении урока на тему «Шкатулка грузинской культуры» для пятиклассников были задействованы ученики 8-х, 9-х и 10-го классов. Учащиеся старшего школьного звена с энтузиазмом и ответственностью подошли к поиску и отбору информации, которую затем учителя положили в основу методической разработки занятия. Эта творческая работа объединила учеников сразу нескольких параллелей. В общем, готовились со всей душой, и, наверное, поэтому результат превзошел все ожидания!

Еще в начале занятия учащиеся интернационального класса пришли к единому мнению, что каждый человек должен знать и уважать не только свою национальную культуру, но и культуру других народов — это поможет понять, что, несмотря на самобытность разных культур, между всеми народами много общего. Собственно говоря, одна из задач урока и была направлена на то, чтобы дети, познакомившись с национальными особенностями грузинского народа, рассмотрели в них схожесть с русской культурой. И судя по всему, им это удалось сделать успешно.

Пожалуй, ничто так ярко не характеризует народ, как его традиции, обычаи, обряды и праздники. В них, как в зеркале, отражается характер и самобытность каждого народа. Именно с этим содержанием «шкатулки» грузинской культуры знакомились юные азовчане. К слову отметить, что и само занятие проводилось в форме праздника, где были и грузинские костюмы, и песни, и танцы, и даже угощения. А главной «хозяйкой» торжества стала ученица 8-а класса Софья КВИНИКАДЗЕ. Она не только продемонстрировала своё мастерство исполнения народного танца «Лезгинка», но и пригласила всех желающих повторять за ней. На самом деле, несмотря на всю простоту «Лезгинки», танцевать её оказалось сложно. Но несколько смельчаков всё же нашлось! Остальные поддерживали их дружными аплодисментами.

Другим праздничным элементом урока стала грузинская песня о птичке-невеличке, прозвучавшая в исполнении ученицы 10-а класса Софьи ТУРЯНСКОЙ. Красивая мелодия и прекрасный голос будто перенесли нас всех в Грузию — в страну солнца и гор. (В этот раз девушка пела на русском языке, поскольку чтобы научиться грузинскому произношению, потребуется время. Однако Соня обещала, что уже к следующему мероприятию она хотя бы один куплет попробует спеть на грузинском.) 

Творческие выступления гармонично сочетались с информационно-познавательными этапами урока. О любимых грузинских праздниках, популярных традициях и обычаях поведали ученицы 8-х и 9-х классов. Девушки подробно остановились на празднике «Лампроба», а также на поучительных традициях почитания старших. А, рассказывая о гостеприимстве грузинского народа, нельзя было не затронуть тему застолья и особенностей национальной кухни. Кстати, застолье по-грузински называется «пурмарили», что в переводе означает «хлеб-соль». Поэтому грузины обычно сперва подают на стол именно хлеб и соль.

Приятных впечатлений добавил просмотр мультфильма по мотивам грузинской народной сказки «Черный ворон». Причем кроме поучительного сюжета в нём звучали национальные имена, а за переводом слышалась грузинская речь. 

— Каким же нам представляется характер грузинского народа? — обратилась учительница к пятиклассникам, предложив им хлопать в ладоши в случае согласия с вариантами её ответов.

Дети с радостью аплодировали грузинской смелости, выносливости, трудолюбию, мудрости и гостеприимству, а также умению дружить и почтительному отношению к старшим.

Приятно удивило, что за внешними отличиями между грузинской и русской культурами ребята смогли легко определить черты их сходства… Ведь правила морали (доброта, честность и др.) имеют большей частью общечеловеческий характер.

Завершающим ярким аккордом урока стали… хачапури! Соня КВИНИКАДЗЕ всех угостила этим вкусным национальным грузинским блюдом, которое, кстати, приготовила её мама.

А теперь попробуйте представить… Грузинские мелодии, слайды с фотографиями красивейшей панорамы природы Кавказа, стойкий аромат базилика и горячего хачапури. Ко всему этому «Лезгинка», песня со словами «чито, гврито, чито марголито…», а еще интересная и ненавязчиво преподнесённая, важная информация о национальной культуре.

*      *      *

Прозвенел звонок с урока. Расставались на грузинском — «Нахвамдис!» Пятиклассники покидали кабинет, дожевывая хачапури. А обе Сони, ТУРЯНСКАЯ и КВИНИКАДЗЕ, две РОССИЯНКИ, в национальных грузинских костюмах пошли по школе… И тут началась настоящая фотосессия…

Как вы считаете, у этих школьников позитивное отношение к грузинской культуре?


P.S.: Коллектив школы №15 выражает огромную благодарность Наталье Олеговне СЕРДЮК — руководителю муниципального ансамбля народного танца «Гуляй, россияне!» за предоставленные грузинские национальные костюмы и рассчитывает на продолжение творческого сотрудничества.

Всё для детского праздника!

БЛИЖАЙШИЕ ПРАЗДНИКИ

Сайт газеты «ЧИТАЙ-Теленеделя» ©    
16+
При использовании материалов сайта в электронных источниках информации активная гиперссылка на "ЧИТАЙ-Теленеделя" обязательна.
За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несёт.